Чужие песни - Валерий Гаращенко
america - Константин Косячков Очень личный стих - перевод песни Саймона-Гарфанкеля «Америка». Но чтобы не раскрывать все еще ноющие раны хиппизма, я перевел все стрелки на Гешу Ушивца и его жену Катю (тем более, героиню оригинальной песни зовут Kathy). Сам же Геша любезно согласился дать комментарий к прооизведению. Читайте и делайте выводы. Иисус, изгнанный из храма!.. - Компанец Галина Это стихотворение написано под впечатлением от прослушанной на днях по интернету проповеди, проповедник, истинный муж Божий, говорил о том, чтобы служа Иисусу, мы не потеряли Самого Иисуса ни в своих церквях, ни в своих сердцах!!! Благословений всем!!! >>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Проповеди : О троичности... - Михаил Бузин
Поэзия : Упование. - Андрей Краснокутский
Публицистика : Буквальный символизм - Евгений Дроздов
|